viernes, 22 de julio de 2011

Cariño Bonito*

¿Por dónde andaras? Hoy escuche ese vals, después de mucho tiempo y recordé a quien me lo dedicaba.
Te fuiste para siempre, cariño bonito, y me dejaste huérfana y en deriva sentimental.
Como ahora; un amor imposible, como ahora, mucho dolor y pasión, como ahora, el tiempo curara las heridas.
Hoy sentí que si estuvieses aquí, cariño bonito, me librarías de tantos vaivenes. Sé que es una ilusión, que aun en vida ya no podías ser lo que una vez fuiste para mí: mi único y absoluto amor. Pero hoy quiero soñar y sentirme protegida por tu recuerdo, protegida sobre todo de mi misma que tiende al harakiri sentimental, alimentándome de el, envenenándome con el.
Cariño bonito, te dedico este recuerdo, después de muchos años de no pensar en ti. Te dedico esta necesidad de un ancla, de un centro de gravedad, de un sentimiento apacible y grato sin altibajos que me permita seguir con mi vida sin sentir que me desangro interiormente, te dedico, cariño bonito mis lagrimas de añoranza.

Cariño Bonito *
Where are you know? Today I heard that waltz, after a long time and remembered who dedicated it to me.
You left forever, cariño bonito, and left me an orphan and drift sentimental.
Like now, an impossible love, as now, a lot of pain and passion, as now, time will heal wounds.
Today I felt as if you were here, cariño bonito, I would get rid of so many ups and downs. I know it's an illusion, even as you were alive, you could not be that,what were for me once; my sole and absolute love. But today I want to dream and feel protected by your memory, especially protected from myself tending to sentimental harakiri, feeding on him, poisoned with him.
Cariño bonito, I dedicate you this memory, after many years of not thinking about you. I dedicate you this need for an anchor, a center of gravity, a gentle and pleasant, smoothly feeling which would allow me to continue my life without feeling that bleeds inside me. I dedicate you, cariño bonito, my longing tears .

Cariño bonito = name of a peruvian waltz = “ lovely feeling”

1 comentario:

  1. ...siento que vienen tus pies chiquititos cariño bonito por dónde andarás...?...yo también lo sabía, "CARIÑO BONITO", era ese vals que al escucharlo, sus grandes ojos se humedecian de nostalgia y su mirada se perdía en el infinito dónde lograba encontrarte, entonces con voz quebrada y soltando el aliento sólo decia: "sus pies chiquititos"...

    ResponderEliminar