viernes, 17 de agosto de 2012

Corazon arrugado / Wrinkled heart

No saltamos, no corremos, no hacemos locuras. Esperamos nada mas, esperamos que el reloj avance, que llegue la hora de partir sin habernos visto, oído, tocado, sin hacer nada para cambiar esta situación y es que……….. tenemos el corazón arrugado y hoy nos sentimos…….. viejos. Viejos para sentir rabiosamente, arriesgar y morir en el intento. Ya no queremos, ya no queremos sufrir de esa manera, arriesgar de esa manera, recibir y entregar de esa manera. Solo queremos vivir en paz sin altibajos ni sinsabores, apacible y monótonamente en paz. Una paz que confundimos con la muerte, la muerte de un corazón que sigue latiendo rabiosamente, que sigue arriesgando ,se sigue ilusionando con la mera aventura que significa vivir, porque lo que nosotros no somos capaces de hacer, si lo hace nuestro corazón: Lucha, late, enfrenta y sigue, sigue esta aventura incierta que es vivir,

We do not jump, not run, not do crazy things, we only wait, hoping nothing else, but the clock to advance. Time to leave without been seen, heard, touched, without doing anything to change this situation ........... because our heart is wrinkled and today we feel....... old. Old to feel furiously. to take risks and die in the attempt. We no longer want, do not want to suffer , risking by receiving and giving . We just want to live in peace without fluctuations or sorrows,  monotonously in peace. A peace that we confuse with death, death from a heart that is beating furiously, having ilussions..risking with the mere adventure which means to live , because what we are not able to do, our heart is doing it;: Fighting, beating, facing and going on, in the uncertain adventure of life.