miércoles, 24 de junio de 2020

Qosqo

Hoy es tu dia Cusco querido, tus calles antes tan vivarachas y llenas de algarabía están mudas y pensativas. Fuiste el ombligo del mundo inca, hoy eres el corazón del pueblo andino, latente, vigoroso. Por primera vez respiras y puedes oír el latido de tu corazón.

Hoy toca celebrarte en el corazón, con toda la devoción que antes bailábamos y gritabamos. Hoy toca invocarte en silencio y unirnos a ti desde lo más profundo, gritar con el alma y para adentro Haylli Qosqo!


Today is your day, dear Cusco, your streets before so lively and animated are silent and thoughtful now. You were the navel of the Inca world; today, you are the heart of the Andean people, latent, vigorous. For the first time, you breathe, and you can hear your heartbeat.

Today it is time to celebrate you in the heart, with all the devotion that we used to dance and cheer before. Today it is time to invoke you in silence and join you from the depth, scream with the soul and inward Haylli Qosqo!